Project Description

血灑英廷

為年輕觀眾製作的濃縮版歌劇
音樂:葛塔諾.唐尼采蒂 | 文本:朱塞佩.巴達利 | 原著詩劇作者:弗里德里希.席勒

團體票只供中學訂購。按此訂票

節目長約一小時十五分鐘,不設中場休息
意大利文演唱 (粵語解說),附中英文字幕

《血灑英廷》是意大利一部兩幕的悲歌劇《瑪麗.斯圖亞特》(Maria Stuarda)濃縮版本,講述蘇格蘭女王瑪麗一世與英格蘭女王伊莉莎白一世爭權奪愛的故事。歌劇音樂由唐尼采蒂(Gaetano Donizetti, 1797-1848)創作,劇本則出自朱塞佩.巴達利(Giuseppe Bardari)手筆,主要根據德國文豪弗里德里希.席勒(Friedrich Schiller)1800年的同名劇本改編而成,原著譯者為安德烈亞.瑪菲 (Andrea Maffei)。

是次演出由藝團總監盧景文教授把全劇最精彩的樂段串連並重新編寫成劇力萬鈞的歌唱場景。穿插在這些場景之間,由演員扮演的原著戲劇作者席勒將親自向觀眾講述這個宮廷內鬥的故事。

劇情大綱

瑪麗一世因為謀殺親夫的罪名被軟禁在英國,但是真正的降罪原因,是她堅稱自己才是英國王位的繼承人,並疑為策劃暗殺英女王的主謀。英格蘭女王伊莉莎白一世是瑪麗的表姊,她對於是否將瑪麗賜死一直猶豫不決,而瑪麗則希望獲得赥罪的機會。她把求救信交給利徹斯特伯爵,託他向伊莉莎白求情。

這個狀況的微妙之處,在於利徹斯特伯爵似乎暗戀著瑪麗,但同時伊莉莎白亦有意將他納為聯婚對象之一。經過多次的求助,瑪麗終於有機會與伊莉莎白見面(這件事在歷史上並未發生,但卻是席勒原作的重點)。這個會面最後以激烈的爭辯收場,因為瑪麗並不願意完全臣服於伊莉莎白,此時狀況變得更為複雜。

伊莉莎白最後被親信說服,為了保衛英格蘭王權的穩定,簽下了瑪麗的死刑詔書。她堅稱這是來自她的人民期望的壓力。伊莉莎白將詔書交給她的內務大臣薛韶,但是並沒有明確的指示,她等於把這重責大任交給了下屬,由他來確認瑪麗的死刑。薛韶在猶豫不決的狀況下,最終還是決定執行死刑,而瑪麗最終仍然接受了血灑英廷的命運。

演員

₍₁₎ 26/4, 11am | ₍₂₎ 26/4, 3pm | ₍₃₎ 27/4, 11am | ₍₄₎ 27/4, 3pm

藝術指導

* 承蒙香港演藝學院批准參加是次演出

演前講座

高中生藝術新體驗計劃

https://www.lcsd.gov.hk/CE/CulturalService/ab/tc/aes.php

表演藝術的魅力

從校內到校外,藝術都貫串着同學的生活。

從文本敍事到現場演出,舞台上的每一句對白、每一個台步、每一寸光影,都蘊涵着無形的力量,吸引觀眾細味和反思,從而獲得心靈的滿足。

除演出以外,演藝人員還會走到幕前,透過導賞、座談會、工作坊等延伸活動,分享創作的過程,深入淺出地分析作品的概念與結構。大至戲劇藝術的發展歷史,小至一件道具的象徵意義,都可以是交流探索的內容。同學可以藉着這些活動,了解舞台演出的製作過程,認識表演藝術的不同面貌。

對觀眾來說,現場演出具有無可比擬的吸引力;對演出者來說,台下的參與和掌聲會讓演出更加圓滿。不論是座上客還是演出者,參與表演藝術都能獲得美好的感悟,讓大家變得更加包容,對生活充滿好奇。期望校長及老師繼續支持高中生藝術新體驗計劃,培養同學走進劇場的興趣,讓同學獲得更豐富的藝術體驗。

*康樂及文化事務署(康文署) 轄下觀眾拓展辦事處自2009/10學年推行的「高中生藝術新體驗計劃」,以配合新高中課程的「其他學習經歷—藝術發展」,鼓勵同學走進專業表演場地,欣賞不同形式的藝術節目,豐富學習經歷。

*「高中生藝術新體驗計劃」承蒙教育局支持,謹此致謝。

[/fusion_text][/fusion_builder_column][/fusion_builder_row][/fusion_builder_container]